郑人买履文言文翻译和道理

       现在,请允许我为大家分享一些关于郑人买履文言文翻译和道理的相关信息,希望我的回答可以给大家带来一些启发。关于郑人买履文言文翻译和道理的讨论,我们开始吧。

1.《郑人买履》

2.文言文郑人买覆的题目和翻译和道理

3.郑人买履文言文翻译及注释

4.郑人买履文言文的寓意

5.文言文郑人买履翻译

6.郑人买履这篇文言文的翻译

郑人买履文言文翻译和道理

《郑人买履》

       郑国有个想买鞋的人,先量好自己的脚,顺手把量好的尺码放在座位上。到集市去的时候,却忘带了。他拿到鞋后,忽然想起来,对卖鞋的人说:“我忘记带尺寸了。”急忙返回家取。可是等他回来,集市已经散了,因而没有买到鞋。 有人问他:“你为什么不用自己的脚试试呢?”他回答说:“我宁肯相信尺寸,也不相信自己的脚。”

       讽刺了那种墨守成规,迷信教条,不尊重客观条件的人。

       (老师教的!!!!!)

文言文郑人买覆的题目和翻译和道理

       郑人买履原文

        郑人有欲买履者(一些书上写?郑人有且置履者?),先自度(du?)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:?吾忘持度(d?)!?反归取之。及反,市罢,遂(su?)不得履。

        人曰:?何不试之以足

        曰:?宁(n?ng)信度,无自信也。?

郑人买履译文

        从前有一个郑国人,想去买一双新鞋子,于是事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。(郑国人)到了集市,却忘了带上尺码。(郑国人)挑好了鞋子,才发现:?我忘了带尺码。?就返回家中拿尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋子。

        有人问:?你为什么不用自己的脚去试试鞋子?

        他回答说:?我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。?

郑人买履释义

        停顿

        郑人有/欲买履者,先/自度/其足,而/置之其坐,至之市,而/忘操之,已得履,乃曰:?吾忘持度。?反归取之。及反,市罢,遂/不得履。

        人曰:?何不/试之以足?

        曰:?宁信度,无/自信也。?

        句式

        郑人有欲买履者或?有欲买履之郑人?

        何不试之以足(状语后置句):以现代句式为?何不以足试之?。以:何不用自己的脚去试一试。

        而置之其坐(省略句):而置之(于)其坐

        近义词

        生搬硬套,死板教条,刻舟求剑,墨守成规,冥顽不灵,胶柱鼓瑟,因循守旧。

        反义词

        达权通变,灵机应变,随机应变。

        寓意

        这个故事告诉人们:对待事物要会灵活变通、随机应变,不能墨守成规,死守教条,要注重客观现实的事实,为人处事要从实际出发。

郑人买履的启示

        这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,只懂死守教条而不懂变通,没有头脑的人可能是不会有的吧?但类似这样的人,的确是有的,而且并不少。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发。书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就容易碰壁。

《郑人买履》读后感(一)

        今天老师给我们讲了一篇文言文《郑人买履》。我听明白之后脱口而出:?他真傻呀!用脚试一试就可以了,非要回家去取尺码。他怎么不知道变通呢?

        《郑人买履》讲了这样一个故事:一个郑国人想买鞋,他拿尺把脚量了一下,放在了座位上。他在集市上选好了鞋子后才想起来自己忘了带尺码,于是就想回家去取。卖鞋的人让他试一试合不合脚,他说只相信尺码。等他从家里 回来,集市散了,卖鞋的人走了,他没有买到鞋。

        这个人没有买到鞋是因为他不会变通。又不是给别人买鞋,给自己买可以先试一试,合适就行了,这样就能买到鞋子。由这件事我想到了在金童上英语课时的一件事。我旁边的同学忘记带书了,我说让他和我合看一本,他坚持说要看自己的',非要他妈妈回家去拿。他一直在念叨书怎么还不拿来。心思全用到他妈妈拿书那儿了, 因为他家离得远,等他妈妈拿来书时都下课了。这一节课他都没有听讲,耽误了学习。看谁的书都能学到知识,自己的书没拿,为什么还非得等着看自己的呢?

        在生活中,遇到事情的事情我们要学会变通,要多想办法,不要像买鞋的郑国人一样被人笑话。

《郑人买履》读后感(二)

        我读了《郑人买履》这篇古文,它的中心也就是主要内容是借用一个宁可相信自己脚的尺码而不相信自己脚的郑人讽刺墨守成规、迷信教条、不尊重客观事实的人。

        我之所以这样说是因为在我们的日常生活中有太多太多像这样的人了,只是我们没有注意到而已,比如:爷爷、奶奶、爸爸、妈妈等等~~总之是我们的长辈的大部分都是这样的人。举个例子,就像我看过的一个故事叫做《皇历迷》它介绍一个什么事情都看皇历的人,可是到最后这个人差点就死了。

        我要告诉你们的是一个人做事不要墨守成规、迷信教条、不尊重客观事实,否则就会像那个皇历迷一样,严重的话可能会死人的,所以我劝你们还是不要墨守成规、迷信教条、不尊重客观事实的好。

郑人买履文言文翻译及注释

       郑人买覆

       郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,谓曰:“吾忘持度!”返归取之。及返,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

       注释

       郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

       履——音吕,革履,就是鞋子。

       度——音夺,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思。后面的度字,音杜,作名词用,就是尺子。

       之——文言代名词,这里指量好的尺码。

       坐——同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。

       操——操持,带上、拿着的意思。

       罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。

       无——虚无,没有,这里是不能、不可的意思。

       译文:

       郑国有个想买鞋子的人。他先在家里拿根绳子量好自己脚的尺寸,就把量好的尺寸放在自己的座位上了。他到集市上去,却忘了带上量好的尺寸。他已经选好了一双鞋,想比比大小,发现量好尺寸的绳子忘记带来了,于是又急忙赶回家去取。等他带着绳子跑回来时,集市已散,他最终没能买到鞋。别人知道后对他说:“为什么不用你自己的脚试一试呢?”他固执地说:“我宁可相信量好的尺寸,也不相信自己的脚。”

       ----------

       郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》。它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。揭示了郑人拘泥于教条心理,依赖死板的数据习惯。这则寓言讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明因循守旧,不思变通,终将一事无成。

郑人买履文言文的寓意

       郑人买履原文:

       郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

       翻译:

       有个想要买鞋子的郑国人,先用尺子度量好自己脚的尺码,然后把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了携带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。 有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

       注释:

        选自《韩非子·外储说左上》。郑:春秋时代郑国,在现今河南省的新郑县。

        欲:将要,想要。

        者:(怎么样)的人。(定语后置)

       先:首先,事先。

        度(duó):衡量。用尺子度量的意思(动词)

       而:顺承连词,意为然后。

       置:放,搁在。(动词)

        之:代词,它,此处指量好的尺码。

        其:他的,指郑人的。(代词)

       坐:通“座”,座位。

        至:等到。

        之:到……去,前往。(动词)

        操:拿、携带。(动词)

        已:已经。(时间副词)

        得:得到;拿到。

        履:鞋子,革履。(名词)

        乃:于是(就)。

        持:拿,在本文中同“操”。(动词)

        度(dù):量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。(名词)

        之:文言代名词,这里指量好的尺码。

       操:操持,带上拿着的意思

        及:等到。

        反:通“返”,返回。

        罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。

        遂:于是。

        曰:说。

        宁(nìng):副词。宁可,宁愿。

       无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。

        自信:相信自己。

        以:用。

        吾:我。

        市罢:集市散了

       至之市:等到前往集市。

文言文郑人买履翻译

       1. 古文《郑人买履》的道理

        《郑人买履》的译文:郑国有个想买鞋的人,先自己量了自己的脚,然后把尺码放在他的座位上,等到往集市上去,却忘了带尺码。已经拿到了鞋,就说:“我忘了拿尺码。”便返回家中取尺码。再返回集市时,集市已经散了,于是没有买到鞋。有人问他:“为什么不用脚试试鞋呢?”他回答说:“宁可相信尺码也不相信自己的脚。”

        《郑人买履》则借一个宁可相信自己脚的尺码而不相信自己的脚的人,讥讽墨守成规、迷信教条而不尊重客观事实的人。寓言故事生动有趣,言简意赅,用“蠢人蠢事”——可笑的事,从反面给人启迪,耐人寻味。

2. 郑人买履的翻译、注释、寓意、单个字的意思

        一、译文

        从前有一个郑国人,想去买一双新鞋子,于是事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。到了集市,却忘了带上尺码。挑好了鞋子,才发现:“我忘了带尺码。”就返回家中拿尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋子。

        有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”

       

        他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

        二、原文

        郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度!”反归取之。及反,市罢,遂不得履。

        人曰:“何不试之以足? ”

        曰:“宁信度,无自信也。”

        三、注释

        1、郑:郑国

        2、且:将要,

        3、欲:将要,想要。

        4、者:定语后置,(怎么样)的人。

        5、先:首先,事先。

        6、度(duó):衡量。动词,用尺子度量的意思。

        7、而:顺承连词,意为然后。

        8、置:动词,放,搁在。

        9、之:代词,它,此处指量好的尺码。

        10、其:其它。

        11、坐:同“座”,座位。

        12、至:等到。

        13、之:动词,到。。去,前往。

        14、操:动词,拿、携带。

        15、已:时间副词,已经。

        16、得:得到;拿到。

        17、履:名词,鞋子,革履。

        18、乃:于是(就)。

        19、持:动词,拿,在本文中同“操”。

        20、度(dù):名词,量好的尺码。

        21、之:代词,代量好的尺码。

        22、操:携带。

        23、及:等到。

        24、反:通“返”,返回。

        25、罢:结束。

        26、遂(suì):于是。

        27、宁(nìng):副词,宁可,宁愿。

        28、自信:相信自己。

        29、以:用。

        30、市罢:集市结束。

        31、至之市:等到前往集市。

        32、何不试之以足:之,代词,代指他想买的那个鞋子,是特殊句式中的倒装句,正常语序应该是"何不以足试之?" 意思是:为什么不用脚去试试鞋子呢?

        四、寓意

        这则寓言讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明因循守旧,不思变通,终将一事无成。

        五、出处

        《韩非子·外储说左上》

        扩展资料

        一、创作背景

        《韩非子》是法家学派的代表著作,共二十卷。韩非(约公元前280~233年),战国时期韩国人,为韩国公子,与李斯同学于荀子,喜好刑名法术之学,为法家学派代表人物。

        二、作品赏析

        韩非子的文章说理精密,文笔犀利,议论透辟,推证事理,切中要害。

        韩非子的文章构思精巧,描写大胆,语言幽默,于平实中见奇妙,具有耐人寻味、警策世人的艺术效果。韩非子还善于用大量浅显的寓言故事和丰富的历史知识作为论证资料,说明抽象的道理,形象化地体现他的法家思想和他对社会人生的深刻认识。

        在他文章中出现的很多寓言故事,因其丰富的内涵,生动的故事,成为脍炙人口的成语典故,至今为人们广泛运用了。

        三、作者简介

        韩非(约公元前280年—公元前233年),又称韩非子,新郑(今河南省新郑市)人 。战国时期杰出的思想家、哲学家和散文家,法家代表人物。

        韩桓惠王之子,大儒荀子学生,秦国丞相李斯师弟。

        搜狗百科-郑人买履

3. 《郑人买履》文言文的解释

        郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。

        至之市,而忘操之。已得履,谓曰:“吾忘持度!”返归取之。

        及返,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

        注释 郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。 古时郑国有一个人想买一双鞋,就在家里把自己脚的大小量好了尺寸。

        他来到了集市上卖鞋的店铺里,看好了一双鞋,正准备买的时候,忽然发现自己量好的尺寸放在家里忘了带来了,就说忘了带尺寸,回家拿来尺寸再买,所以就往回走。旁边的人问他,你给自己买鞋,为啥不直接试试大小,非按原本的尺寸干啥?郑国的那人就说,我宁可相信我量的尺寸合适,脚却不一定准确。

        后来人们就用“郑人买履”来形容和讥笑那些不顾客观实际,搞教条主义的人。 郑人买履 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。

        至之市,而忘操之。已得履,谓曰:“吾忘持度!”返归取之。

        及返,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

        郑国有一个人想去买一双鞋,先比量了一下自己的脚,然后画了一个底样的尺码放在座位上。他匆忙走到走到集市上去买鞋子时,忘记把量好的尺码带在自己身上。

        他拿起鞋子,才想起,说:“我忘了拿量好的尺码来了。”于是,赶紧跑回去拿底样。

        等他赶回来时,集市已经散了,鞋子也就没有买成。 有人问他说:“你为什么不用自己的脚去试鞋子呢?” 他说:“我宁可相信自己量好的尺码,也不相信自己的脚。”

        评点 这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,连鞋子也买不到。

        而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,也许是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人,说话、办事、想问题,只从本本出发,不从实际出发;本本上写得有的,他就相信,本本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。

        在这种人看来,只有本本上写的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。

        履——音吕,革履,就是鞋子。 度——音夺,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思。

        后面的度字,音杜,作名词用,就是尺子。 之——文言代名词,这里指量好的尺码。

        坐——同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。 操——操持,带上、拿着的意思。

        罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。 无——虚无,没有,这里是不能、不可的意思。

        译文:郑国有一个人想去买一双鞋,先比量了一下自己的脚,然后画了一个底样的尺码放在座位上。他匆忙走到走到集市上去买鞋子时,忘记把量好的尺码带在自己身上。

        他拿起鞋子,才想起,说:“我忘了拿量好的尺码来了。”于是,赶紧跑回去拿底样。

        等他赶回来时,集市已经散了,鞋子也就没有买成。 有人问他说:“你为什么不用自己的脚去试鞋子呢?” 他说:“我宁可相信自己量好的尺码,也不相信自己的脚。”

        说明这篇愚蠢可笑的故事,讽刺那些墨守成规、迷信教条、不相信客观实际的人。

        这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,连鞋子也买不到。

        而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,也许是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人,说话、办事、想问题,只从本本出发,不从实际出发;本本上写得有的,他就相信,本本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。

        在这种人看来,只有本本上写的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。

4. (郑人买履)古文的意思

        《矛与盾》的译文:楚国有个卖矛和盾的人,他夸耀自己的盾说:“我的盾牌非常坚固,什么东西都刺不进去。”又夸耀自己的矛说:“我的矛锋利极了,什么东西都能刺穿。”有人说:“用您的矛刺您的盾怎么样?”这个人被问得没话可说了。

        说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。

        《郑人买履》的译文:郑国有个想买鞋的人,先自己量了自己的脚,然后把尺码放在他的座位上,等到往集市上去,却忘了带尺码。已经拿到了鞋,就说:“我忘了拿尺码。”便返回家中取尺码。再返回集市时,集市已经散了,于是没有买到鞋。有人问他:“为什么不用脚试试鞋呢?”他回答说:“宁可相信尺码也不相信自己的脚。”

        《郑人买履》则借一个宁可相信自己脚的尺码而不相信自己的脚的人,讥讽墨守成规、迷信教条而不尊重客观事实的人。两则寓言故事生动有趣,言简意赅,都是用“蠢人蠢事”——可笑的事,从反面给人启迪,耐人寻味。

郑人买履这篇文言文的翻译

       文言文《郑人买履》翻译如下:

       有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:我忘记带量好的尺码了。

       就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。有人问他说:为什么你不用自己的脚去试一试呢?他说:我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。

文言文《郑人买履》的启示:

       《郑人买履》这篇文言文通过一个郑国人买鞋子的故事,揭示了人们在生活中常常因为过于注重形式而忽视实质的弊端。故事中的郑人为了买鞋子,先测量了自己的脚,然后又测量了鞋子的尺寸,最后却因为过于注重形式而没有买到合适的鞋子,反而失去了买鞋的愿望。

       这个故事给我们带来的启示是:在做事情时,我们应该注重实质,而不是过于拘泥于形式。只有这样,我们才能更好地实现自己的目标。

       故事中的郑人为了买鞋子,先测量了自己的脚,然后又测量了鞋子的尺寸,但是由于过于注重形式,没有买到合适的鞋子,反而失去了买鞋的愿望。这告诉我们,我们在做事情时,应该注重实质,而不是过于拘泥于形式。只有这样,我们才能更好地实现自己的目标。

       故事中的郑人为了买鞋子,花费了很多时间和精力,但是最终却没有买到合适的鞋子。这告诉我们,我们在做事情时,应该注重效率,不要过于追求完美。只有这样,我们才能更好地实现自己的目标。

       故事中的郑人因为过于注重形式而失去了买鞋的愿望。这告诉我们,我们在做事情时,应该注重自己的内心,不要过于追求表面的东西。只有这样,我们才能更好地实现自己的目标。

       《郑人买履》这篇文言文通过一个郑国人买鞋子的故事,告诉我们:在做事情时,我们应该注重实质,而不是过于拘泥于形式;应该注重效率,不要过于追求完美;应该注重自己的内心,不要过于追求表面的东西。只有这样,我们才能更好地实现自己的目标。

郑人买履 原文意思

       郑人买履文言文的翻译如下:

       有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。

       等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

       郑人买履这个故事告诉人们:对待事物要会灵活变通、随机应变,不能墨守成规,死守教条,要注重客观现实的事实,为人处事要从实际出发。这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也没买到,成为了笑柄。

       

       现实生活中,的确也存在“买鞋子只相信脚码而不相信脚”的人,只懂死守教条而不懂变通,没有头脑思考的人,只会看到事物的片面性。处理具体事情的时候,遵循规范是为了更好地解决现实问题,在学以致用的过程中,要视具体情况具体分析。

       做个处事灵活而内心中正的人,应当破除偏执,遇事思虑周详,拿捏有度。该坚守尺度的时候,便要有择善固执的精神;该随机应变的时候,也要有从善如流的态度。如此方能处事圆融,自在无碍。

郑人买覆文言文

       《郑人买履》

       译文:郑国有个想买鞋子的人。他先在家里拿根绳子量好自己脚的尺寸,就把量好的尺寸放在自己的座位上了。他到集市上去,却忘了带上量好的尺寸。他已经选好了一双鞋,想比比大小,发现量好尺寸的绳子忘记带来了,于是又急忙赶回家去取。等他带着绳子跑回来时,集市已散,他最终没能买到鞋。别人知道后对他说:“为什么不用你自己的脚试一试呢?”他固执地说:“我宁可相信量好的尺寸,也不相信自己的脚。”

       

参考资料:

zhidao.baidu.com/question/14805259.html?si=2

       1. 郑人买覆这篇文言文是什么意思

        郑人买履

        发音:zhèng rén mǎi lǚ

        释义:用来讽刺只信教条,不顾实际的人。

        出处:《韩非子·外储说左上》

        郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。

       

        至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”

        反归取之。

        及反,市罢,遂不得履。

        人曰:“何不试之以足?”

        曰:“宁信度,无自信也。”

        注释

        郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

        履:音吕,革履,就是鞋子。

        度:音夺,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思。后面的度字,音杜,作名词用,就是尺子。

        之:文言代名词,这里指量好的尺码。

        坐:同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。

        操:操持,带上、拿着的意思。

        罢:罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。

        无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。

        译文:

        郑国有个人将要买鞋子,先自己量好了脚的尺码放在座位,上等到了集市上,忘记携带尺码了。鞋子已经拿到手了,却说:“我忘带尺码了”,就回家取。等到返回,集市已经散了,结果没买到鞋子。有人说:“为什么不用自己的脚试一试”。那人回答说“我宁肯相信尺码也不相信自己的脚。”

        评点:

        这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,连鞋子也买不到。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,也许是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人,说话、办事、想问题,只从本本出发,不从实际出发;本本上写得有的,他就相信,本本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有本本上写的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。

2. 郑人买履文言文翻译

        一、译文

        从前有一个郑国人,想去买一双新鞋子,于是事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。(郑国人)到了集市,却忘了带上尺码。(郑国人)挑好了鞋子,才发现:“我忘了带尺码。”就返回家中拿尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋子。

        有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

        二、原文

        郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)!”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

        人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

        三、出处

        战国韩非子的《韩非子·外储说左上》。

        扩展资料

        一、启示

        对待事物要会灵活变通、随机应变,不能墨守成规,死守教条,要注重客观现实的事实,为人处事要从实际出发。

        二、作者简介

        韩非(约公元前280年—公元前233年),战国时期韩国都城新郑(今河南省郑州市新郑市)人,法家代表人物,杰出的思想家、哲学家和散文家。韩王之子,荀子学生,李斯同门师兄。

        韩非子是法家学说的集大成者,其关于法家学说的著作,为中国第一个统一专制的中央集权制国家的诞生提供了理论依据。

        韩非深爱自己的祖国,但他并不被韩王所重视,而秦王却为了得到韩非而出兵攻打韩国。韩非入秦后陈书秦王弱秦保韩之策,终不能为秦王所用。韩非因弹劾上卿姚贾,而招致姚贾报复,遂入狱。后李斯入狱毒之。

        韩非人虽死,但是其法家思想却被秦王嬴政所重用,奉《韩非子》为秦国治国经要。帮助秦国富国强兵,最终统一六国。韩非的思想深邃而又超前,对后世影响深远。韩非将商鞅的“法”,申不害的“术”和慎到的“势”集于一身,是法家思想的集大成者。

        韩非将老子的辩证法、朴素唯物主义与法融为一体。著有《韩非子》,共五十五篇,十万余字。在先秦诸子散文中独树一帜,呈现韩非极为重视唯物主义与效益主义思想,积极倡导君主专制主义理论,目的是为专制君主提供富国强兵的思想。

        《史记》载:秦王见《孤愤》、《五蠹》之书,曰:“嗟乎,寡人得见此人与之游,死不得恨矣!”可知当时秦王的重视。

       好了,关于“郑人买履文言文翻译和道理”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“郑人买履文言文翻译和道理”有更深入的了解,并且从我的回答中得到一些启示。